Cómo van los niños Latinos en California?
To read the blog in English, click here.
Por: María Mejía, Coordinadora, Comunicaciones y Divulgación
Children Now® Insider: Historias, noticias, y perpespectivas sobre la abogacia por los derechos de los niños
Para más información sobre nuestro blog, póngase en contacto con Adrienne Bell escribiendo a [email protected]
14 de octubre de 2019
Se acerca el fin del Mes de la Herencia Hispana, establecido por el presidente Lyndon Johnson, y ratificado en 1988 por el presidente Ronald Reagan para celebrar las historias, culturas y contribuciones de aquellos estadounidenses cuyos ancestros vinieron de España, México, el Caribe, Centro y Sur américa.
En California, donde el 52 por ciento—4.6 millones—de niños se identifican como Latinos o Hispanos, tenemos mucho por celebrar—indicios positivos—en cuanto a la diversidad, la educación y los resultados de salud, e hitos en la política estatal. Sin embargo, los niños Latinos enfrentan serios desafíos debido a las políticas federales de inmigración y al impacto que estas tienen en sus familias, así como a desproporcionados niveles de crecimiento de la pobreza.
Para que honremos el Mes de la Herencia Hispana, consideremos cómo les está yendo a los niños Latinos en California, y qué podemos hacer para ayudarlos a progresar y alcanzar su potencial máximo.
Diversidad
Como colombiana-estadounidense, estoy vitalmente relacionada con mi herencia Latina; es algo de lo cual me siento muy orgullosa. Crecí en Cali, Colombia, y viví allí hasta los 10 años, cuando mi mamá y yo emigramos a los Estados Unidos para estar con mi papá en California. La transición fue difícil y me demoré un poco en adaptarme a mi nueva vida.
Una de las cosas que aprendí recién haberme mudado a California fue que mucha gente asume que toda persona que habla español es de Méjico! La mayoría—el 70 por ciento—de los niños Latinos en los EE. UU. sí tienen orígenes familiares en Méjico, según el informe de 2014 de ChildTrends America’s Hispanic Children: Gaining Ground, Looking Forward. Sin embargo, los niños Latinos también tienen orígenes familiares en Europa, Puerto Rico, el Caribe, Centro y Sur América.
La comunidad Latina comparte algunas similitudes en el idioma, pero cada país es único y tiene su propia historia, cultura y tradiciones, las cuales merecen ser reconocidas y celebradas. Como una nueva inmigrante, me encontré enseñándole a mis compañeros de clase todo sobre Colombia—desde dónde se encontraba en el mapa, hasta cómo eran las ciudades, que comíamos, y por supuesto, cómo se escribe el nombre de mi país de origen! A veces esto me agradaba ya que estaba presentando mi cultura a mis amigos y les estaba ampliando el conocimiento, pero también era molesto cuando tenía que defender a mi país natal contra los mitos y estereotipos populares.
Salud y Educación
Los niños Latinos en California tienen mejores o iguales resultados en dos indicadores específicos de la salud, como se destaca en La Tarjeta de Puntuación de Condados de 2018 sobre el bienestar de los niños en California:
- El 94 por ciento de los Latinos recién nacidos no tenían bajo peso al nacer (a la par con los recién nacidos blancos y mejor que todos los otros recién nacidos) y;
- El 30 por ciento de los niños Latinos de familias de bajos ingresos (desde que nacen hasta los cinco años) han visitado a un dentista en el último año (mucho mejor que todos los otros niños, con el grupo racial étnico más próximo alcanzando un 23 por ciento).
Cuando se comparan con otros grupos raciales o étnicos, las familias Latinas suelen tener altos índices de lactancia materna, y baja mortalidad infantil.
En cuanto a la educación, el 82 por ciento de los estudiantes del idioma inglés en California hablan español, y el estado (por fin!) está haciendo inversiones sustanciales para asegurar su éxito. Este año, se garantizaron $10 millones en el presupuesto estatal para el desarrollo profesional de los educadores a fin de que aprendan sobre la mejor manera de abordar las necesidades particulares de los estudiantes de inglés.
Cuando llegué como inmigrante a California, ya sabía algo de inglés—en Colombia había asistido a un colegio bilingüe—pero aun así me costaba trabajo entender lo que mi maestra y mis compañeros decían. Allí en el colegio empecé a asistir tres veces a la semana a clases de inglés como segunda lengua (ESL) para practicar mi vocabulario y mejorar mis habilidades lingüísticas en el idioma inglés. No obstante, ninguno de mis maestros de ESL o de mis compañeros hablaba nada de español y me demoré seis meses para integrarme completamente a mi clase de quinto grado. Eran los tiempos en que en California se miraba mal la educación bilingüe. Al mirar hacia atrás, creo que la transición habría sido más fácil—y yo no me habría sentido como pez fuera del agua—si pudiera haber aprendido de algún maestro que entendiera la cultura Latina y hablara español. El navegar estos dos mundos–el hispanohablante en casa y el angloparlante en la escuela–me hizo sentir como si estuviera viviendo dos vidas, en lugar de estar abrazando y combinando lo mejor de los dos mundos.
Para que los estudiantes de inglés como yo participen significativamente en la escuela, se sientan confiados y tengan éxito, necesitamos que nos enseñen en un ambiente competente desde el punto de vista cultural. Necesitamos educadores que sepan trabajar nuestras necesidades individuales y reconocer nuestra diversidad. El bilingüismo es una riqueza que hay que celebrar.
También tenemos que asegurarnos de que se apoye a los padres de los estudiantes bilingües para que ellos puedan hacer su parte de ayudar académicamente a sus hijos. Mi padre trabajaba como intérprete y traductor para Los Angeles County Office of Education atendiendo a los padres Latinos de niños de Educación Especial. Es importantísimo que los padres sepan y entiendan cómo van sus hijos en la escuela y nunca puedan ser ignorados debido a barreras de lenguaje.
Factores que amenazan la unidad de las familias y el acceso a servicios fundamentales
Actualmente diversas políticas federales amenazan la salud y el bienestar de los niños Latinos en los Estados Unidos, van desde la supresión de las garantías del DACA y el cambio de la norma de carga pública, hasta el eterno temor a las redadas de inmigración que conllevan la separación de las familias.
Los niños prosperan cuando se sienten seguros. Ahora mismo, hay niños sufriendo porque están constantemente preocupados de que van a separar a sus familias, o de que sus padres serán detenidos mientras ellos están en el colegio. Los niños cuyos padres son deportados enfrentan dificultades de gran impacto que van desde bajo rendimiento escolar, mayores dificultades para mantener relaciones, hasta bajos salarios en la vida adulta.
Estas políticas tienen también implicaciones directas sobre la salud. En California, cerca del 93 por ciento de los niños Latinos tienen seguro de salud, en comparación con 96 del resto de niños, aunque estas cifras están disminuyendo. De acuerdo a un estudio reciente, en California la alarmante cifra de 140.000 niños no tienen cobertura, pese a tener derecho a Medi-Cal. Los chequeos del desarrollo, chequeos y vacunación regulares son vitales para asegurar que los niños alcancen los puntos de desarrollo y crezcan sanos.
Pobreza
En Estados Unidos los niños Latinos tienen cerca de cinco veces más de probabilidad de vivir en áreas de pobreza concentrada que los niños blancos, donde las condiciones de inseguridad de la vivienda, las escuelas de bajo presupuesto y las tasas más altas de crimen amenazan su bienestar. Y quizá lo más chocante sea que la mitad de esos niños Latinos viven en dos Estados: California y Texas. A medida que aumentan los niños Latinos en California, el estado tiene que redoblar los esfuerzos para darles los apoyo que necesitan para poder avanzar y triunfar. Al apoyar a los niños en las comunidades Latinas, mejoramos las comunidades en todo el estado, y a su vez, aseguramos la prosperidad para todos los Californianos.
Para saber más acerca de lo que hay que hacer para mejorar la vida de todos los niños de California, especialmente de aquellos que son más vulnerables, dele una mirada a la La Agenda 2019 de Política Pro-Niño para California, disponible en inglés y en español.
Fuentes:
https://datacenter.kidscount.org/data#CA/2/0/char/5
https://www.childtrends.org/wp-content/uploads/2014/09/2014-38America-HispanicChidren.pdf